<< retour

Il n’y a pas le feu au lac

001.JPG photo C. de Haller

Il n’y a pas le feu au lac : une expression qui est apparue en Suisse, sur les bords du Léman, au XVIème siècle et qui serait née indépendamment de l’expression simple il n’y a pas le feu.

Il faut vous dire que dans cette région d’où je vous parle, on a vraiment l’impression que le lac prend feu à la braise du soleil couchant et il en est ainsi depuis toujours.

En 1536, les Bernois ont envahi les pays de l’arc lémanique qui leur ont été assujettis jusqu’en 1798. Sous leur domination, le pays de Vaud s’est plié à un autre mode de vie et les ouvriers ont vu leur journée de travail s’allonger jusqu’au coucher du soleil. Pour remettre à l’ordre les récalcitrants, l’occupant bernois exigeait qu’ils travaillent tant qu’il n’y aurait pas le feu au lac…

Les Bernois repartis, l’expression « Il n’y a pas le feu au lac » avait essaimé dans tout le pays romand : on pouvait reprendre son souffle, prendre le temps de vivre, rien ne pressait, il n’y avait aucune urgence.

Je tiens cette anecdote de carnets de souvenirs de famille et je suis étonnée de n’en avoir trouvé trace nulle autre part. On m’a dit qu’elle était relatée dans certains livres d’histoire. En savez-vous quelque chose?

3 commentaires to “Il n’y a pas le feu au lac”

  1. Patdebigorre dit :

    j’apprends l’origine de cette expression et j’étais à mille lieux de la connaître.
    Désolé, mais n’étant pas historien, je ne peux en aucun cas te la confirmer. Ce qui tient lieu d’autorité, ce sont les carnets de souvenir de ta famille !

  2. JM dit :

    merci pour ces infos, je cherchais l’origine de cette expression et cela est parfait.

  3. Natalia dit :

    J’ai trouvé cette expression dans un article de la presse belge. Voici le lien pour le voir en contexte: http://www.lalibre.be/actu/belgique/article/561674/on-va-interdire-la-burqa-mais-apres-les-conges-de-carnaval.html

    Bien à vous et merci pour les explications!

Laisser un commentaire

« Retour au commentaire